-
1 jolt someone out of a false belief
jolt someone out of a false beliefEnglish-Dutch dictionary > jolt someone out of a false belief
-
2 jolt
jolt [dʒəʊlt](a) (physically) secouer;∎ the passengers were jolted about in the bus les passagers étaient secoués dans le bus(b) (mentally) secouer, choquer;∎ to jolt sb into action secouer (les puces à) qn;∎ figurative the nation was jolted into action by the news cette nouvelle a poussé le pays à entrer en action;∎ figurative to jolt sb out of a depression faire sortir qn de son état dépressif d'un seul coup;∎ figurative that jolted him out of his smugness! ça lui a fait perdre sa belle suffisance d'un seul coup!cahoter; (plane) être secoué;∎ the Jeep ® jolted along the track la Jeep ® avançait en cahotant sur la piste;∎ to jolt forward (vehicle, train) s'ébranler avec une secousse;∎ his head jolted forward/back (on impact) sa tête a été rejetée en avant/en arrière;∎ to jolt to a stop (vehicle, train) s'arrêter en cahotant ou avec des à-coups3 noun(a) (jar) secousse f, coup m; (of vehicle) cahot m, secousse f, à-coup m; (of plane) secousse f; (of engine) à-coup m, secousse f;∎ the fall gave his spine a jolt dans sa chute, il a reçu un choc à la colonne vertébrale∎ to wake up with a jolt se réveiller en sursaut;∎ it gave me a bit of a jolt ça m'a fait un choc ou un coup -
3 jolt
1. transitive verb1) (shake) [Fahrzeug:] durchrütteln, durchschüttelnjolt somebody/something out of/on to something — jemanden/etwas aus etwas/auf etwas (Akk.) schleudern od. werfen
2) (shock) aufschrecken2. intransitive verb[Fahrzeug:] holpern, rütteln, rumpeln (ugs.)3. noun* * *[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) holpern2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) rütteln2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) der Ruck2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) der Schock* * *[ʤəʊlt, AM ʤoʊlt]I. nshe felt every \jolt of the wheels sie spürte jeden Stoß der Räderthe bus stopped with a \jolt der Bus hielt mit einem Ruckgovernment hopes received a sharp \jolt with the latest unemployment figures die Hoffnungen der Regierung erlitten angesichts der jüngsten Arbeitslosenzahlen einen empfindlichen Dämpferhis self-confidence took a sudden \jolt sein Selbstvertrauen wurde plötzlich erschüttertto wake up with a \jolt aus dem Schlaf hochschreckenII. vt1. (jerk)▪ to \jolt sb jdn durchrütteln [o durchschütteln]the train stopped unexpectedly and we were \jolted forwards der Zug hielt unerwartet und wir wurden nach vorne geschleudertI was \jolted awake by a sudden pain ich wurde von einem plötzlichen Schmerz aus dem Schlaf gerissento \jolt sb's conscience jds Gewissen wachrütteln▪ to \jolt sb jdm einen Schock versetzento \jolt sb into action jdn [durch drastische Maßnahmen] zum Handeln veranlassento \jolt sb out of his/her lethargy jdn aus seiner/ihrer Lethargie reißenthe truck \jolted along the rough track der Laster rumpelte den holprigen Weg entlang* * *[dZəʊlt]1. vi(vehicle) holpern, rüttelnd fahren; (= give one jolt) einen Ruck machen2. vt (lit)(= shake) durchschütteln, durchrütteln; (once) einen Ruck geben or versetzen (+dat); (fig) aufrüttelnshe was jolted back to reality — sie wurde mit einem Ruck wieder in die Wirklichkeit zurückgeholt
to jolt sb into doing sth — jdn so aufrütteln, dass er/sie etw tut
it jolted him into action — das hat ihn aufgerüttelt
3. n1) (= jerk) Ruck mhe realized with a jolt... — mit einem Schlag wurde ihm klar,...
* * *jolt [dʒəʊlt]A v/tb) Passagiere durchrütteln, -schütteln3. figa) jemandem einen Schock versetzenjolt sb out of auch jemanden reißen ausB v/i1. a) einen Ruck machenb) rütteln, holpern (besonders Fahrzeug):jolt along dahinholpernC s1. Ruck m, Stoß m2. fig Schock m:give sb a jolt jemandem einen Schock versetzen;a healthy jolt ein heilsamer Schock3. US sl Schuss m (Kognak, Heroin etc)* * *1. transitive verb1) (shake) [Fahrzeug:] durchrütteln, durchschüttelnjolt somebody/something out of/on to something — jemanden/etwas aus etwas/auf etwas (Akk.) schleudern od. werfen
2) (shock) aufschrecken2. intransitive verb[Fahrzeug:] holpern, rütteln, rumpeln (ugs.)3. noun* * *v.rütteln v. -
4 jolt
‹əult
1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) traquetear2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) sacudir
2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) sacudida2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) choquejolt1 n1. sacudida / golpe2. susto / sorpresaa picture fell off the wall gave me quite a jolt un cuadro se descolgó de la pared y me dio un sustojolt2 vb dar una sacudida / dar tumbostr[ʤəʊlt]1 sacudida2 (fright) susto1 sacudir1 dar tumbos1 figurative use dar un choque ajolt ['ʤo:lt] vijerk: dar tumbos, dar sacudidasjolt vt: sacudirjolt n1) jerk: sacudida f brusca2) shock: golpe m (emocional)n.• choque s.m.• sacudida s.f.• sacudimiento s.m.• traqueteo s.m.v.• empujar v.• sacudir v.• traquetear v.
I
1. dʒəʊltthe cart jolted along the path — el carro iba traqueteando or dando tumbos por el camino
the train jolted, and I spilled my coffee — el tren dio or pegó una sacudida y se me derramó el café
2.
vtthis jolted him out of his inertia — esto lo sacudió, sacándolo de su inercia
II
noun sacudida f[dʒǝʊlt]1.N (=jerk) sacudida f ; (=sudden bump) choque m ; (fig) susto mto give sb a jolt — (fig) dar un susto a algn
2.VT [vehicle] sacudir; [+ person, elbow] empujar (ligeramente), sacudir (levemente); (fig) afectar mucho3.VI [vehicle] traquetear, dar tumbos* * *
I
1. [dʒəʊlt]the cart jolted along the path — el carro iba traqueteando or dando tumbos por el camino
the train jolted, and I spilled my coffee — el tren dio or pegó una sacudida y se me derramó el café
2.
vtthis jolted him out of his inertia — esto lo sacudió, sacándolo de su inercia
II
noun sacudida f -
5 jolt
[ʤəʊlt, Am ʤoʊlt] nshe felt every \jolt of the wheels sie spürte jeden Stoß der Räder;the bus stopped with a \jolt der Bus hielt mit einem Ruckgovernment hopes received a sharp \jolt with the latest unemployment figures die Hoffnungen der Regierung erlitten angesichts der jüngsten Arbeitslosenzahlen einen empfindlichen Dämpfer;his self-confidence took a sudden \jolt sein Selbstvertrauen wurde plötzlich erschüttert;to wake up with a \jolt aus dem Schlaf hochschrecken vt1) ( jerk)to \jolt sb jdn durchrütteln [o durchschütteln];the train stopped unexpectedly and we were \jolted forwards der Zug hielt unerwartet und wir wurden nach vorne geschleudert;I was \jolted awake by a sudden pain ich wurde von einem plötzlichen Schmerz aus dem Schlaf gerissen;to \jolt sth relationship etw erschüttern;to \jolt sb's conscience jds Gewissen nt wachrütteln;to \jolt sb jdm einen Schock versetzen;to \jolt sb into action jdn [durch drastische Maßnahmen] zum Handeln veranlassen;to \jolt sb out of his/ her lethargy jdn aus seiner/ihrer Lethargie reißen vi vehicle holpern, rumpeln;the truck \jolted along the rough track der Laster rumpelte den holprigen Weg entlang -
6 jolt
n. ruk, duw, stoot; schok--------v. schokken, horten, stotenjolt1[ dzjoolt] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————jolt2II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:jolt someone out of a false belief • iemand plots tot een beter inzicht brengen -
7 jolt
jolt [dʒəʊlt][vehicle] cahoter• it jolted her out of her self-pity ça l'a tellement secouée qu'elle a arrêté de s'apitoyer sur son sort3. noun* * *[dʒəʊlt] 1.1) ( jerk) secousse f2) ( shock) choc m2.transitive verb lit, fig secouer3.intransitive verb [vehicle] cahoter -
8 jolt
A n1 ( jerk) secousse f ;B vtr1 lit secouer ; I was jolted out of my seat j'ai été violemment projeté hors de mon siège ; -
9 jolt
I [dʒəʊlt]1) (jerk) scossa f., sobbalzo m.2) (shock) colpo m.II 1. [dʒəʊlt]1) scuotere, fare sobbalzare2.verbo intransitivo [ vehicle] sobbalzare, traballare* * *[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) procedere a sobbalzi2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) sballottare2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) scossone, sobbalzo2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) colpo* * *[dʒəʊlt]1. vt(gen) urtare, fig scuotere2. vi(vehicle) sobbalzare3. n(jerk) scossa, sobbalzo, fig colpo* * *jolt /dʒəʊlt/n.1 scossa; sobbalzo2 sussulto ( di sorpresa, ecc.); soprassalto: a jolt of astonishment, un sussulto di sorpresa; to wake up with a jolt, svegliarsi di soprassalto3 (fig.) colpo; scossa; shock: The news gave us all a jolt, la notizia è stata un grosso colpo per noi tutti; a jolt back to reality, una scossa che riporta alla realtà.(to) jolt /dʒəʊlt/A v. t.1 sballottare; scuotere2 (fig.) colpire; scuotere; sconvolgere: Those words jolted him out of his apathy, quelle parole lo hanno strappato dalla sua apatiaB v. i.( di veicolo) sobbalzare; muoversi a scosse (o a sobbalzi): to jolt into motion [into a halt], mettersi in moto [arrestarsi] con uno scossone; The bus jolted along the rough road, l'autobus procedeva sballottando sulla strada sconnessa; to jolt awake, svegliarsi con un sobbalzo.* * *I [dʒəʊlt]1) (jerk) scossa f., sobbalzo m.2) (shock) colpo m.II 1. [dʒəʊlt]1) scuotere, fare sobbalzare2.verbo intransitivo [ vehicle] sobbalzare, traballare -
10 jolt
{dʒoult}
I. 1. друсам (се), раздрусвам (се), разтърсвам (се)
the basket was JOLTed out of the cart от друсането кошницата изхвръкна от каруцата
the journey has JOLTed down my meal от друсането ми се смля храната
2. нанасям бърз/силен удар на
3. прен. разтърсвам, разклащам, разколебавам, изненадвам неприятно
II. 1. друсане, раздрусване, сътресение
2. Внезапен силен удар
3. прен. неприятна изненада, шок, сътресение
it gave me a bit of a JOLT доста ме разтърси* * *{joult} v 1. друсам (се), раздрусвам (се), разтърсвам (се); t(2) {joult} n 1. друсане, раздрусване; сътресение; 2. Внезапе* * *шок; сътресение; тръскам; тръскане; раздрънквам; раздрусвам; разтърсвам; разтърсване; раздрусване; друсане; друсам; друскане; друскам;* * *1. i. друсам (се), раздрусвам (се), разтърсвам (се) 2. ii. друсане, раздрусване, сътресение 3. it gave me a bit of a jolt доста ме разтърси 4. the basket was jolted out of the cart от друсането кошницата изхвръкна от каруцата 5. the journey has jolted down my meal от друсането ми се смля храната 6. Внезапен силен удар 7. нанасям бърз/силен удар на 8. прен. неприятна изненада, шок, сътресение 9. прен. разтърсвам, разклащам, разколебавам, изненадвам неприятно* * *jolt[dʒoult] I. v друсвам (се), раздрусвам (се), тръскам, разтърсвам (особ. в превозно средство); the basket was \jolted out of the cart от друсането кошницата изхвръкна от колата; we \jolted over a stone раздрусахме се, като минавахме през камък; II. n 1. друскане, друсане, раздрусване, разтърсване, тръскане; сътресение; 2. разг. изненада, сюрприз; шок; 3. sl присъда, осъждане; it gave me a bit of a \jolt това доста ме потресе. -
11 jolt
I n AmE1) infmlWe're going out to get a jolt of fresh air — Мы идем на улицу, чтобы глотнуть свежего воздуха
2) infml3) infmlThis is real stuff. It has quite a jolt — Это настоящее виски. С ног сшибает
4) slShe needed a jolt real bad to calm her jittery nerves — Ей срочно нужно было уколоться, чтобы успокоить свои расшатавшиеся нервы
5) sl6) slII vi AmE slHe got a bigger jolt than other guys — Он получил больший срок, чем другие
-
12 jolt
1. [dʒəʋlt] n1. 1) толчок; тряскаto give a jolt - а) толкнуть; встряхнуть; б) дёрнуться; [см. тж. 2)]
2) потрясение, ударto give a jolt - потрясти, поразить [см. тж. 1)]
to receive [to suffer, to soften] a jolt - получить [перенести, смягчить] удар
2. прямой короткий удар по корпусу ( бокс)3. сл. приговор к тюремному заключению4. сл.1) инъекция наркотика2) стимулирующая доза (наркотика и т. п.)a jolt of whiskey [of fresh air] - глоток виски [свежего воздуха]
5. спец. темп нарастания ускорения2. [dʒəʋlt] v1. трясти, встряхивать; подбрасывать2. трястись; двигаться подпрыгивая, подпрыгивать на ходу3. наносить удар, потрясатьher anger jolted him out of his belief that she loved him - её злоба подорвала его веру в её любовь
4. амер. сл. впрыскивать (себе) героин5. тех. высаживать, расклёпывать -
13 jolt
[ʤəult] 1. сущ.1) толчок; столкновение, тряскаSyn:2) удар прям. и перен.It was a severe jolt to her pride. — Это было жестоким ударом по её гордости.
Syn:3) крим. приговор ( к тюремному заключению)4) нарк. "толчок" ( реакция организма на инъекцию), инъекция наркотика2. гл.1) встряхивать, подбрасывать, трястиShe was finally jolted out of her depression. — Её в конце концов вывели из депрессии.
Syn:2) двигаться подпрыгивая, трястись ( по неровной дороге)3) наносить удар, потрясать4) амер.; нарк. впрыскивать героин -
14 jolt
هَزَّ \ jolt: to shake suddenly: Don’t jolt the table when I’m writing. rock: to swing or shake from side to side: A wave rocked the boat. An explosion rocked the building. shake;: (p.t. shook) to shock: We were shaken by the news of his death, move quickly from side to side, or up and down I shook the sand out of my shoes. He shook his head from side to side, to show disagreement (the opposite of nod). -
15 aufscheuchen
v/t (trennb., hat -ge-)* * *to frighten away; to start out; to startle* * *auf|scheu|chenvt septo startle; (inf ) Öffentlichkeit to startle, to shockjdn aus etw áúfscheuchen — to jolt sb out of sth
jdn von seiner Arbeit/Lektüre áúfscheuchen — to disturb sb when he is working/reading
* * *auf|scheu·chenvt1. (erschrecken und wegscheuchen)▪ jdn \aufscheuchen to disturb sb* * *transitives Verb1) put up <birds, animals>2) (ugs.): (in Unruhe versetzen) startle* * *aufscheuchen v/t (trennb, hat -ge-)2. fig aus der Lethargie etc: rouse (aus from);* * *transitives Verb1) put up <birds, animals>2) (ugs.): (in Unruhe versetzen) startle* * *(Wild) v.to scare up v. -
16 aufschrecken
—v/i (unreg., trennb., ist -ge-) give a start, jump; aus dem Schlaf aufschrecken wake (up) with a start* * *to startle* * *auf|schre|cken sep schre\#ckte auf, ptp aufgeschreckt1. vtto startle; (aus Gleichgültigkeit) to rouse (aus from), to jolt (aus out of)jdn aus dem Schlaf áúfschrecken — to rouse sb from sleep
2. vi pret auch schrak auf aux seinto start ( up), to be startledaus dem Schlaf áúfschrecken — to wake up with a start
aus seinen Gedanken áúfschrecken — to start
* * *das1) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) jump2) (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) start* * *auf|schre·ckenI. vt<schreckte auf, aufgeschreckt>Hilfsverb: habenjdn aus der Gleichgültigkeit/Lethargie \aufschrecken to rouse sb from [or jolt sb out of] her/his indifference/apathyII. viHilfsverb: seinaus seinen Gedanken \aufschrecken to startaus dem Schlaf \aufschrecken to wake up with a start* * *1.transitives Verb startle; make < person> jump2.jemanden aus dem Schlaf aufschrecken — startle somebody from his/her sleep
aus dem Schlaf aufschrecken — awake with a start; start from one's sleep
* * *aufschrecken1 v/t (trennb, hat -ge-) startle; aus Gedanken, Schlaf: rouse (aus from)aufschrecken2 v/i (irr, trennb, ist -ge-) give a start, jump;aus dem Schlaf aufschrecken wake (up) with a start* * *1.transitives Verb startle; make < person> jump2.jemanden aus dem Schlaf aufschrecken — startle somebody from his/her sleep
regelmäßiges, auch unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein start [up]aus dem Schlaf aufschrecken — awake with a start; start from one's sleep
* * *v.to scare v.to startle v. -
17 Traum
m; -(e)s, Träume dream (auch fig. Ideal, umg. etw. sehr Schönes); böser Traum bad dream; im Traum in a ( oder one’s) dream; jemandem im Traum erscheinen appear to s.o. in a dream; einen Traum deuten interpret a dream; jemanden aus dem Traum reißen jolt s.o. out of his ( oder her) (day)dreams; es war wie ein Traum engS. it was like a dream; (wunderschön) it was unbelievably beautiful; im Traum nicht daran denken not dream of it, not contemplate it; das fällt mir nicht im Traum ein I wouldn’t (even) dream of (doing etc.) it, it ( oder that) would never have occurred to me; die Frau etc. meiner Träume the woman etc. of my dreams; er ist ihr Traum he’s her dream prince; das ist mein Traum that’s my dream ( oder what I dream of); mein Traum wäre... my idea of perfection would be...; aus der Traum! umg. so much for that, that’s the end of that(, I suppose); aus der Traum vom Urlaub umg. auch that’s put paid to my holiday (prospects), Am. that does in my (hopes of a) vacation; es ist ein Traum von ( einem) Auto etc. umg. the car’s etc. a dream, it’s a dream (of a) car etc.; Träume sind Schäume what’s in a dream?* * *der Traumdream* * *[traum]m -(e)s, Träume['trɔymə] (lit, fig) dream; (= Tagtraum auch) daydream, reveriesie lebt wie im Tráúm — she is living (as if) in a dream or (nach Schock) daze
er fühlte sich wie im Tráúm — he felt as if he were dreaming
es war immer sein Tráúm, ein großes Haus zu besitzen — he had always dreamed of owning a large house
aus der Tráúm!, der Tráúm ist aus! — it's all over
aus der Tráúm vom neuen Auto — that's put paid to your/my etc dreams of a new car
dieser Tráúm ist ausgeträumt — this dream is over
der Tráúm meiner schlaflosen Nächte (hum inf) — the man/woman of my dreams
See:* * *der1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) dream2) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) dream* * *<-[e]s, Träume>[traum, pl trɔymə]m dreames war nur ein \Traum it was only a dreamein böser \Traum a bad dream; (furchtbares Erlebnis) nightmarenicht in meinen kühnsten Träumen not in my wildest dreamses war immer mein \Traum, mal so eine Luxuslimousine zu fahren I've always dreamed of being able to drive a limousine like thatein \Traum von etw dat a dream sthein Traum von einem Mann a dream man▶ aus der \Traum! it's all over!, so much for that!▶ etw fällt jdm im \Traum nicht ein sb wouldn't dream of ites fällt mir doch im \Traum nicht ein, das zu tun I wouldn't dream of doing that* * *der; Traum[e]s, Träume dreamnicht im Traum habe ich mit der Möglichkeit gerechnet, zu gewinnen — I didn't imagine in my wildest dreams that I could win
* * *böser Traum bad dream;jemandem im Traum erscheinen appear to sb in a dream;einen Traum deuten interpret a dream;jemanden aus dem Traum reißen jolt sb out of his ( oder her) (day)dreams;im Traum nicht daran denken not dream of it, not contemplate it;das fällt mir nicht im Traum ein I wouldn’t (even) dream of (doing etc) it, it ( oder that) would never have occurred to me;die Frau etcmeiner Träume the woman etc of my dreams;er ist ihr Traum he’s her dream prince;das ist mein Traum that’s my dream ( oder what I dream of);mein Traum wäre … my idea of perfection would be …;aus der Traum! umg so much for that, that’s the end of that(, I suppose);aus der Traum vom Urlaub umg auch that’s put paid to my holiday (prospects), US that does in my (hopes of a) vacation;Träume sind Schäume what’s in a dream?* * *der; Traum[e]s, Träume dreamnicht im Traum habe ich mit der Möglichkeit gerechnet, zu gewinnen — I didn't imagine in my wildest dreams that I could win
* * *Träume m.dream n. -
18 выводить из терпения
( кого)exhaust (try) smb.'s patience; exasperate smb.; jolt smb. out of his (her) patient attitude- Что вы там делали? - Кто тебя персонально интересует? - Она хотела вывести его из терпения. Сдерживая гнев, он сказал: - Персонально - ты. - Целовалась с Борисом Петровичем. (Ю. Нагибин, Берендеев лес) — 'What were you doing there?' 'Who are you personally interested in?' She wanted to jolt him out of his patient attitude. Restraining his anger, he replied: 'Personally, you.' 'We were kissing - Boris Petrovich and I.'
Русско-английский фразеологический словарь > выводить из терпения
-
19 aufscheuchen
auf|scheu·chenvtjdn \aufscheuchen to disturb sb;jdn aus etw \aufscheuchen to jolt sb out of sth -
20 aufschrecken
auf|schre·ckenvt <schreckte auf, aufgeschreckt>jdn [aus etw] \aufschrecken to startle sb [from sth];jdn aus der Gleichgültigkeit/Lethargie \aufschrecken to rouse sb from [or jolt sb out of] her/his indifference/apathy[aus etw] \aufschrecken to start [up] [or be startled] [from sth];aus seinen Gedanken \aufschrecken to start;aus dem Schlaf \aufschrecken to wake up with a start
См. также в других словарях:
jolt — jolt1 [dʒəult US dʒoult] v [Date: 1500 1600; Origin: Perhaps from joll to hit (15 19 centuries) + jot to knock against (16 19 centuries)] 1.) [I and T] to move suddenly and roughly, or to make someone or something move in this way = ↑jerk ▪ We… … Dictionary of contemporary English
jolt — 1. n. the degree of potency of the alcohol in liquor. □ It doesn’t have much of a jolt. □ Watch out. This stuff has quite a jolt. 2. n. a drink of strong liquor. □ Can you give me a little jolt of shine? □ … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Jolt (Transformers) — Jolt is the name of several fictional characters in the various Transformers universes.Transformers: Generation 2Transformers character name =Jolt japanname =Hotlaw caption =Jolt toy affiliation =Decepticon subgroup =Laser Rods rank =3 function… … Wikipedia
Jolt — Jolt, n. 1. A sudden shock or jerk; a jolting motion, as in a carriage moving over rough ground. [1913 Webster] The first jolt had like to have shaken me out. Swift. [1913 Webster] 2. A physical or psychological shock; see {jolt} v. t. senses 2… … The Collaborative International Dictionary of English
Jolt — Jolt, v. t. 1. To cause to move with a sudden motion, especially an up and down motion, as in a carriage going over rough ground, or on a high trotting horse; as, the horse jolts the rider; fast driving jolts the carriage and the passengers.… … The Collaborative International Dictionary of English
jolt — [n] surprise; sudden push blow, bombshell*, bounce, bump, clash, collision, concussion, double whammy*, impact, jar, jerk, jog, jounce, jump, kick, lurch, percussion, punch, quiver, reversal, setback, shake, shock, shot, start, surprise,… … New thesaurus
jolt — I n. shock 1) a severe jolt 2) a jolt to (it was a jolt to her pride) II v. (D; tr.) to jolt out of (she was finally jolted out of her depression) * * * [dʒəʊlt] [ shock ] a severe jolt a jolt to (it was a jolt to her pride) (D;tr.) to jolt out… … Combinatory dictionary
Jolt (comics) — Superherobox| caption=Jolt in her bioelectric form. Art by Patrick Zircher comic color=background:#ff8080 character name=Jolt real name=Hallie Takahama publisher=Marvel Comics debut= Thunderbolts #1 creators=Kurt Busiek Mark Bagley alliance color … Wikipedia
jolt — I UK [dʒəʊlt] / US [dʒoʊlt] noun [countable] Word forms jolt : singular jolt plural jolts 1) a) a sudden strong feeling that does not last long, especially one of surprise or fear I realized with a jolt that she was staring at me. a jolt of… … English dictionary
jolt — jolt1 [ dʒoult ] verb 1. ) intransitive or transitive to move with a sudden violent movement, or make something move like this: The bus jolted to a stop. Another earthquake jolted the city yesterday. 2. ) transitive to shock someone so that they… … Usage of the words and phrases in modern English
jolt — I. verb Etymology: probably blend of obsolete joll to strike and jot to bump Date: 1596 transitive verb 1. to cause to move with a sudden jerky motion 2. to give a knock or blow to; specifically to jar with a quick or hard blow 3. a. to disturb… … New Collegiate Dictionary